Zdjęcia

Photographer's Note

C'č un vecchio detto - mai verificato a dire il vero - che piace perchč quasi una filastrocca, e recita:" Col Pelmo ga el capeo, o fa bruto o fa beo" Traduzione: "Quanto il Monte Pelmo ha il cappello (le nuvole in cima) o fa tempo brutto o fa tempo bello". Domanda: e quando non ha nulla? Foto: Monte Pelmo visto dal Civetta, ora blu vicina al tramonto: senza niente ,)

There is an old saying - never actually occurred - that says: "When the Pelmo mountain has the hat (the clouds at the top) we will have good weather or bad weather".
Question: and when there is nothing? ;)
Photo: Pelmo seen from the Civetta mountain, blue hour, no clouds ;)

Nobody oznaczył to zdjęcie jeko użyteczne

Photo Information
  • Copyright: Renzo Bonan (archimatica) Gold Star Critiquer/Gold Star Workshop Editor/Gold Note Writer [C: 1062 W: 153 N: 1407] (20648)
  • Genre: Miejsca
  • Medium: Kolorowe
  • Date Taken: 2011-00-00
  • Categories: Natura
  • Wersja zdjęcia: Oryginalna wersja
  • Date Submitted: 2011-01-23 13:36
Viewed: 1924
Points: 18
Discussions
Additional Photos by Renzo Bonan (archimatica) Gold Star Critiquer/Gold Star Workshop Editor/Gold Note Writer [C: 1062 W: 153 N: 1407] (20648)
View More Pictures
explore TREKEARTH